Traducciones y legalizaciones urgentes los fines de semana
Servicios por países: Italia España CEI
Solicitar

Como se sabe, Hungría pertenece al grupo de los países, que en el año 1961 firmaron el Convenio de la Haya, sobre el procedimiento simplificado de legalización de documentos. Por lo tanto, los documentos, expedidos en Rusia, deben ser apostillados.

¿Cómo se realiza la preparación de documentos rusos para Hungría?

Primera opción: después de poner la “Apostilla”, es suficiente con traducir los documentos al idioma húngaro y certificar la traducción ante cualquier notario de la Federación de Rusia (opción, que en muchos casos no le conviene a la parte húngara).

La segunda opción se refiere a los documentos estándar (certificados expedidos por las oficinas del Registro Civil, certificaciones, documentos de educación, etc.). Tales documentos pueden ser traducidos al idioma húngaro y las traducciones pueden ser certificadas en el consulado de Hungría en Moscú. Es importante recordar, que tales documentos deben ser apostillados previamente.

La tasa consular por la traducción es de 35 euros/1 documento. La legalización de la copia de un documento – 20 euros/1 documento. Hay que informarse en el consulado de la posibilidad de traducir los documentos.

Si se trata de documentos más complicados (escrituras de poder notariales, acuerdos, contratos, etc.), - el consulado de Hungría, recomienda insistentemente que sean traducidos directamente en Hungría.

Tercera opción antemencionada: realizar la traducción y su legalización notarial en el territorio de Hungría. Probablemente sea la mejor opción, ya que en este caso en su documento no quedará ni una palabra rusa sin traducir.

Legalización de documentos rusos para Hungría

Preguntas para el jurista

Add Comment