Apostilla para Austria
Austria ratificó la Convención de La Haya de 1961 sobre la simplificación de la legalización de documentos mediante la apostilla el 14 de noviembre de 1967, y ya el 13 de enero de 1968, la Convención entró en vigor en el territorio de Austria.
Una vez que se ha aplicado la apostilla, existen dos opciones para la preparación adicional de documentos para Austria:
- realizar la traducción al alemán en territorio de la Federación Rusa y certificar la traducción notarialmente;
- realizar la traducción al alemán a través de un traductor jurado en territorio de Austria.
¡IMPORTANTE! Siempre consulte con la parte receptora en qué forma se aceptarán los documentos, si se requiere apostilla (generalmente es necesaria), si se necesita una traducción notarialmente certificada al alemán (generalmente se hace en Austria).
Otros artículos relacionados
Ver artículos
Apostilla urgente para documentos
Artículo completo sobre la apostilla: qué es, cuándo se necesita, en qué casos se aplica la legalización consular, qué documentos pueden apostillarse y qué organismos de Rusia están autorizados a hacerlo.
...
Apostilla de los documentos originales y sus copias notariales
Prácticamente todos los documentos rusos oficiales, los cuales necesitará en España deben estar apostillados. Es conveniente poner la apostilla en los documentos antes de salir de Rusia, para no tener que enviar los documentos a la ciudad, donde pueden apostillarse.
...
Apostilla
A día de hoy, prácticamente cada persona se enfrenta a situaciones, en las cuales debe legalizar documentación para diferentes procedimientos, realizados en otros países, sea una visita temporal, estudios, cambio de residencia permanente a otro país, etc.
...