Traducciones y legalizaciones urgentes los fines de semana
Servicios por países: Italia España CEI
Solicitar

Ha decidido ir a Chile por un largo plazo. Conocer el país (excelente, la naturaleza es diversa, la historia es interesante, y el aspecto gastronómico sólo provoca emociones positivas). Posiblemente desee cursar estudios adicionales o ha encontrado un trabajo. En fin, el país, la institución de educación, el empleador, el tipo de actividad – todo está decidido. El siguiente paso consiste en la preparación de la documentación necesaria.

El 12 de febrero del año 2022 entró en vigor el nuevo reglamento del Servicio Migratorio de Chile, de conformidad con el cual, la documentación para un visado temporal sólo se puede presentar a través del portal oficial de gestión digital de documentación del Servicio Migratorio y sólo antes de entrar al territorio de la República de Chile (excepto para personas que tienen vínculos familiares con ciudadanos de Chile o que anteriormente tuvieron un permiso de residencia permanente).

Dependiendo del tipo de visado (de estudios, temporal, de trabajo) hay que reunir la correspondiente documentación traducida y legalizada. Chile ha firmado el Convenio de la Haya, de conformidad con el cual se suprime el requisito de legalización de documentos extranjeros oficiales. Esto significa que a partir del día 30 de agosto del año 2016, para este país se aplica una forma simplificada de legalización mediante la apostilla.

¡Nuestra compañía tiene una experiencia superior a 15 años en la legalización de documentación, y le ayudaremos con mucho gusto! Estamos dispuestos a ofrecerle un enfoque íntegro, con los menores esfuerzos por su parte. Por ejemplo, regresando al viaje a largo plazo a Chile, independientemente del tipo de visado seleccionado, sin falta necesitará un certificado de antecedentes penales apostillado, traducido al idioma español. Nos ocuparemos de todo el papeleo:

  • recibiremos el certificado de antecedentes penales en el Centro Informativo - Analítico Principal del Ministerio de Asuntos Interiores de la Federación de Rusia;
  • lo apostillaremos;
  • lo traduciremos al idioma español;
  • certificaremos la autenticidad de la firma del traductor ante notario.

¡Contacte con nosotros, será un placer ayudarle!

Preparación de documentos para Chile

Preguntas para el jurista

Add Comment